Anatole France: Bergeret ur Párisban

22.00 RON



Siess! Már csak 1 termék van készleten.
Hozzáadás a kedvencekhez    

Kiegészítő termékek

  • Anatole France: Az ametisztgyűrű
    Anatole France: Az ametisztgyűrű

    39.00 RON
  • Anatole France: A próbabábú
    Anatole France: A próbabábú

    22.00 RON
  • Henrik Pontoppidan: Szerencsés Péter
    Henrik Pontoppidan: Szerencsés Péter

    44.00 RON

Bergeret ur Párisban

Anatole France

Fordította: Révész Pál

BERGERET ÚR PARISBAN
I.
Bergeret úr az asztalnál ült és szerény estebédjét fogyasztotta; Riquet szövöttes párnán lábánál hevert. Riquetnek vallásos lelke volt s az embert isteni tiszteletben részesítette. Gazdáját igen jónak és igen nagynak tartotta. De főképpen akkor érezte át Bergeret úr szuverén nagyságát és jóságát, mikor asztalánál ült. Mindennemű étek becses és nemes volt számára, de az emberi eledelt különösen fenségesnek találta. Az ebédlő szentséges volt neki: miként embernek a templom, az asztal: miként az oltár. Étkezés idején helyén maradt: gazdája lábánál, csöndben és mozdulatlanul.
- Egy kis magon hizlalt csibehúst hoztam - szólt az öreg Angélika, a tálat az asztalra téve.
- Nos hát legyen szíves fölszelni - mondá a fegyverforgatásban járatlan Bergeret úr, aki teljesen képtelen lett volna az asztalnok hivatását betölteni.
- Nagyon szívesen - szólt Angélika; - de nem az asszonyok, hanem az urak dolga a szárnyast fölszeletelni.
- Én nem értek hozzá.
- A nagyságos úrnak köllene hozzá értenie.
Ez a szóváltás nem volt új; Angélika és gazdája e szókat minden alkalommal váltották, valahányszor sült szárnyas került az asztalra. Nem könnyenvevésből, s nem mintha sajnálta volna a fáradságot, kinálta oda állhatatosan a szolgáló a gazdának a szeletelő kést, hanem neki kijáró tisztelet jeléül.


Kiadó: Dick Manó Kiadása, Budapest
Borító: Vászon
Oldalszám: 208 oldal
Sorozatcím: A modern regény klasszikusai
Nyelv: Magyar
Korvin Testvérek, Budapest nyomása.

Állapota: A gerince kopottas. Enyhén sárga foltos. A címlapon tulajdonosi aláírés található.



Bergeret ur Párisban Anatole France Fordította: Révész Pál BERGERET ÚR PARISBANI.Bergeret úr az asztalnál ült és szerény estebédjét fogyasztotta; Riquet szövöttes párnán lábánál hevert. Riquetnek vallásos lelke volt s az embert isteni tiszteletben részesítette. Gazdáját igen jónak és igen nagynak tartotta. De főképpen akkor érezte át Bergeret úr szuverén nagyságát és jóságát, mikor asztalánál ült. Mindennemű étek becses és nemes volt számára, de az emberi eledelt különösen fenségesnek találta. Az ebédlő szentséges volt neki: miként embernek a templom, az asztal: miként az oltár. Étkezés idején helyén maradt: gazdája lábánál, csöndben és mozdulatlanul.- Egy kis magon hizlalt csibehúst hoztam - szólt az öreg Angélika, a tálat az asztalra téve.- Nos hát legyen szíves fölszelni - mondá a fegyverforgatásban járatlan Bergeret úr, aki teljesen képtelen lett volna az asztalnok hivatását betölteni.- Nagyon szívesen - szólt Angélika; - de nem az asszonyok, hanem az urak dolga a szárnyast fölszeletelni.- Én nem értek hozzá.- A nagyságos úrnak köllene hozzá értenie.Ez a szóváltás nem volt új; Angélika és gazdája e szókat minden alkalommal váltották, valahányszor sült szárnyas került az asztalra. Nem könnyenvevésből, s nem mintha sajnálta volna a fáradságot, kinálta oda állhatatosan a szolgáló a gazdának a szeletelő kést, hanem neki kijáró tisztelet jeléül. Kiadó: Dick Manó Kiadása, Budapest Borító: VászonOldalszám: 208 oldalSorozatcím: A modern regény klasszikusaiNyelv: Magyar Korvin Testvérek, Budapest nyomása. Állapota: A gerince kopottas. Enyhén sárga foltos. A címlapon tulajdonosi aláírés található.
A kosár tartalma
Empty cart icon
A kosarad üres
Részösszeg: RON
A szállítási díj és a kedvezményes kód a rendelési űrlapnál lesz kiszámítva
Rendelés leadása
Válassz nyelvet
Válassz valutát
Kedvencek
nowishlist
Adatvédelmi tájékoztató Általános szerződési feltételek
litesrv._domainkey litesrv._domainkey.mlsend.com